foto1 foto2 foto3 foto4 foto5


>

En un breve reportaje explicaremos la procedencia de esta lengua que será la originaria de los aldeanos en Resident Evil 5.

 

Orígenes    

El idioma Swahili, es básicamente de origen bantú pero con una fuerte influencia del árabe y del persa. Hay dos escuelas de pensamiento con respecto a la historia del idioma del Swahili. Hay aquellos que afirman que el idioma nació como resultado de la llegada de árabes y persas a la costa africana Oriental y aquéllos que mantienen que el idioma se habló en África Oriental antes de la venida de árabes y persas.

La primera escuela afirma que durante siglos los persas venían comerciando por la costa africana Oriental - trayendo sal, cuentas y vestidos que cambiaban con marfil y otros géneros probablemente. Los viajes persas acabarían al principio sólo en la parte del sur de Somalia hasta Kismayu. Probablemente se producirían casamientos con los africanos locales, bantús. Después de unas generaciones de  matrimonios mixtos se llegaría a una nueva cultura e idioma que sería pérsico- bantú pero con predominio del bantú.

 

Posteriormente, los árabes también empezaron a venir a África Oriental para comerciar. Nuevamente, tras varias generaciones de matrimonios mixtos se llegaría al nacimiento de una nueva cultura mezcla de la bantú-persa y la árabe, naciendo así la cultura Swahili. La palabra "Swahili" es una palabra árabe que significa, "costera" o "las personas de la costa." Muchas palabras swahilis tienen pues un origen persa y árabe. Sin embargo, dominan de manera mayoritaria las palabras bantús.

La segunda escuela, en cambio, afirma que el idioma Swahili ya fue hablado por las personas Bantús de Africa Oriental antes de la venida de los persas y árabes. Los más recientes descubrimientos arqueológicos muestran la evidencia de la existencia de la cultura Swahili antes de la llegada de árabes y persas a África Oriental . Simplemente, como cualquier otro idioma, el idioma de Swahili se influenció y tanto con préstamos del árabe y persa así como de otros idiomas.

Esta escuela de pensamiento sostiene que la sintaxis del swahili es bantú habiendo adaptado al mismo los préstamos tomados a otras lenguas. Hay excepciones sin embargo donde las palabras se retuvieron en sus formas originales.

 

Similitudes a otras lenguas    

Es una verdad innegable que las culturas árabes y persa tienen una gran influencia en la cultura Swahili y en el idioma Swahili. Para demostrar la contribución de cada cultura al idioma Swahili, poemos tomar como ejemplo el caso de los números:  "mojad" = uno, "mbili" = dos, "tatu" = tres, "nne" = cuatro, "tano" = cinco, "nane" = ocho, "kumi" = diez, todos ellos de origen Bantú. En tanto que  "sita"  = seis, "saba" = siete y "tisa" = nueve, derivan del árabe. El Swahili formula, "chai" = el té, "achari" = el encurtido, "serikali" = el gobierno, "diwani" = el councillor, "sheha" = el jefe del pueblo, son algunas de las palabras derivadas del persa.

 

Los habitantes conocidos como Majini residen en una zona de Tanzania, haz clic en la imagen del mapa para verla en su tamaño original.

Además del árabe y del persa, el Swahili tiene algunas palabras tomadas de otros idiomas como el portugués, inglés y aleman. Los colonialistas portugueses que gobernaron Africa Oriental durante más de dos siglos dejaron su recuerdo en el swahili como en las palabras "leso" (pañuelo), "meza" (mesa), "jela" (prisión), "pesa" (' el peso', dinero), "kasha" (caja), "mvinyo" (vino), etc.

Palabras inglesas pedidas prestado en Swahili son numerosas: "baiskeli" (bicicleta), "basi" (autobús), "penseli" (lápiz), "mashine" (máquina), "kompyuta" (computadora), "koti" (chaqueta), etc. Los alemanes no enseñaron su idioma a los africanos y sólo unas pocas palabras alemanas se encuentran en Swahili, como es el caso de "shule" para la escuela.

 

Expansión    

Las sucesivas migraciones más tarde al Sur de las personas Swahili extendió el idioma en las regiones del sur del actual Kenya, Tanzania, Malawi y Mozambique. El comercio dirigido hacia África central ayudó lo extendió a Zaire, Uganda, Congo, Burundi, Ruanda y la República Centroafricana. Los alemanes, mientras estuvieron en el actual Tanzania, ayudaron mucho a extender  el idioma. Los gobernantes coloniales alemanes y los misioneros cristianos escogieron el Swahili como el idioma de comunicación con los africanos locales y ellos ayudaron extender el idioma.

Ahora, Swahili se habla en muchos países y es el idioma nacional de Tanzania, Kenya y Uganda. Tanzania, sin embargo, a través de los esfuerzos de su primer Presidente, Julius Kambarage Nyerere, fue el que tomó Swahili más en serio y hizo esfuerzos deliberados para que todos los ciudadanos hablaran el idioma sirviéndose de él como elemento unificador nacional.

Los países siguientes tienen zonas donde se habla el swahili: Tanzania, Kenya, Uganda, Burundi, Ruanda, Zaire, Comorro, Omán, Congo, Madagascar, África Sur, Emiratos árabes Unidos, Malawi, Mozambique, Zambia y la República Centroafricana.

Swahili es un idioma ampliamente hablado en África. Hay varias emisoras de radio con programas en Swahili. Por ejemplo, Voz de América, BBC, la Radio Deutschewelle (Alemania), Radio Moscú International, y Radio Japón International. Swahili es muy empleado en canciones, películas y programas de la televisión en todo el mundo. Por ejemplo, la canción titulada, "Muchacha Liberiana" de Michael Jackson tiene letras en Swahili; la película de Disney "El Rey del León" ofrece varios términos Swahili - los nombres de los caracteres en esa película son Swahili; por ejemplo "simba" para un león, "rafiki" para un amigo. Incluso las palabras "Hakuna matata" son palabras Swahili para "Ningún problema".

 

El Swahili o kiswahili es hablado hoy en día por más de 50 millones de personas siendo después del árabe el idioma más extendido de África.

 
A pesar del gran número de kiswahiliparlantes y el área grande en que se habla, el Swahili tiene menos de dos millones de kiswahiliparlantes  nativos, que habitan a lo largo de la costa africana oriental de Somalia del sur, Kenya, Tanzania, norte de Mozambique, y en las islas de Lamu, Zanzíbar, y Pemba. La mayoría de esos 50 millones de personas que lo hablan en Tanzania y Kenya adquiere Swahili como un segundo idioma y tienen otro idioma africano como lengua materna.. Muchos personas de hablan Swahili, sobre todo en el interior del continente hablan dos o más  idiomas, y usan el Swahili como lengua franca.

 

Imágenes de los Majini    

       

     

 

Más info    

Diccionario Inglés-Swahili: http://kamusiproject.org/

Wikipedia: http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_swahili

ai
Copyright © 2001-2017 - Resident Evil Center  - Todos los derechos reservados.